keskiviikko 10. maaliskuuta 2010

10.3.2010

V

PRO ET CONTRA

PETIT LAROUSSE illustré en couleurs 1972

Tällä hetkellä en löydä sivua, jossa mainitaan tarkat factat- alkusivut ovat epäjärjestyksessä
kuten usein kun on kysymyksessä erittäin paljon käytetty, suurikokoinen ja raskas opus.
Tässä on noin 1664 sivua ja se on aina avoinna sivupöydälläni,siihen liittyy suuri painoarvo koska pyysin ja sain sen mieheltäni Alainilta silloin kun erosimme..." Ranskankieleni rapistuu " sanoin Alainille. .. Tämä teos on ´minun raamattuni ´. Jos on ristiriitaa jostain... erityisestä kohdasta tai esim. oikeinkirjoituksesta tms. olen ainakin tähän asti pystynyt tämän teoksen avulla ratkaisemaan
sen... Se olisi minulle kaanon- se antaa usein suoraan latinalaisen sanan .. josta ranskankielinen sana johtuu tai mistä se on johdettavissa.

Itse kutsun tätä Laroussea nimellä Pro et Contra- se olisi eräänlainen lempinimi ainakin minulle.

Toivon aina ettei tule sanaharkkaa- useimmiten on kysymys käännöksestä, johon olisi valittava paras vaihtoehto.



-------VI KUKA KUKIN ON
who is who in Finland Henkilötietoja nykypolven suomalaisista 2005 Otava
20. vuosikerta - juhlavuosi.

Tietoja 3994 nykyhetken suomalaisesta...Luin tarkemmin : lyhenteet jne. kiintoisaa oli
English Equivalents of some Common Words and Abbreviations in this book.

Alkulehdelle olen merkinnyt ti. 4.1.2005 tuija osti Stockalta, kanta-asiakas.
TRE = Tampere ( lisätty lyijykynällä, selvennykseksi)

------

2 Vem ock vad 2008 Schildts

Biografisk handbok 2008

18. upplaga 3810 personnotiser

Teokset täydentävät toisiaan- olen erityisen kiinnostunut Ruotsalaisuudesta Suomessa

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti